J.R.R.T.-monogrammet er et EU-varemærke, ejet af The J.R.R. Tolkien Estate Limited, og gengives her efter venlig tilladelse.
Nyheder
Fan af Tolkien: David Gress
Af Lars-Terje Lysemose
17. april 2007
David Gress, som af danske Tolkien-fans nok især kendes som oversætter af Silmarillion, blev 10. marts interviewet af Jørgen Steens i Kristeligt Dagblad.
"Hvad har formet dit livssyn?" spørger Jørgen Steens bl.a. om og får svaret:
"Bibelen, først og sidst. Homer, Tolkien. Jeg var 13 år, da jeg læste Ringenes Herre første gang. Den blev jo dengang nærmest betragtet som en slags "bibel" for hippierne, hvilket egentlig er underligt nok, eftersom der reelt er tale om en meget konservativ og religiøs bog."
Spørgsmål: "Hvad tror du på?"
Svar: "Trosbekendelsen. Jeg er kristen og katolik. Som barn blev jeg ikke døbt, men som voksen mødte jeg i England den anglikanske kirke og valgte at blive døbt her. Det undrede min mor sig noget over. Hun blev aldrig rigtig troende, men havde alligevel en tro på, at verden var fyldt af kræfter, og at der muligvis fandtes en Gud. Senere mødte jeg nogle katolikker i England og konverterede til den katolske kirke. Det var i sidste ende her, jeg fandt "tegnene". Det var den kirke, der for mig kom nærmest den oprindelige kristendom."
Læs hele interviewet i Kristeligt Dagblad.
Fakta: DAVID GRESS
Filolog, historiker, samfundsdebattør. Født 1953, søn af forfatteren Elsa Gress og professor Richard Lewis. Har arbejdet i USA og England, serniorforsker ved Hoover Institution, Stanford, professor ved Boston University. Lektor ved Aarhus Universitet 1999-2001. Medinitiativtager til oprettelsen af den borgerlige tænketank CEPOS, hvor han i dag er tilknyttet forsker. Tilknyttet Morgenavisen Jyllands-Posten. Stort forfatterskab.