Fra Athelas nr. 4, 1994, copyright Imladris - Danmarks Tolkienforening

Breve til Athelas

Mikael Ahlström (Finland) 27/9:

"Jag måste ännu kommentera Nils Ivars åsikter om mitt porträtt av Christopher [Tolkien; se Athelas 2]. Jag medger att efter nogrannare fundering finns det en hel del stora skillnader mellan professor Tolkiens och hans sons personliga historier, men den uppfattning som jag fick av Christopher genom vårt träff i Oxford ledde mig genast att tänka att han liknar mycket sin far. Han är ju den enda av Tolkiens barn som valde en likadan karriär som deras far, och liksom JRRT ägnar CJRT nu sitt största intresse till forskning av fantasikosmologin. Dessutom håller Christopher konstant på att röka sin pipa, precis lika som hans far gjorde, och åtminstone jag anser att man kan ganska lätt bedöma att han måste vara son till the wizard father (som Michael Tolkien nämnde sin far), såpass mycket liknar deras utseende dock varandra. Jag skrev mitt artikel en dag efter att ha återvänt från England, och ej för en Tolkienfanzine utom för Finlands största dagstidning dvs. med tanke på en mycket allmän och bred läsarkrets, och jag måste erkänna att jag var nöjd på att jag påhittade vicar on earth-metaforen fast det nu inte hundraprocen-tiskt stämmer (och fast Christopher själv förstås tyckte det var nonsens). Det är sedan en annan sak att med eftertänke borde jag kanske inte ha låtit publicera artiklet utan ändringar i en Tolkientidning.

Jag vet precis vad du menar när du skriver att du börjar bli trött av de otroliga mängder av arbete som en förening kräver. Jag har faktiskt undrat hur du orkar sätta så mycket energi i Tolkien-ting, och har överhuvudtagen tid! Hinner du alls numera ha andra hobbyer? För mig var just det fatalt att jag hittade inte tillräckligt med samarbetsvilja från de andra styrelses-medlemmar, och kanske var jag också en dålig deleguerare. Jag har inte ännu beslutat om jag vil bli ordförande på nytt nästa år. Det beror mycket på hurdan folk man får som hjälp omkring sig.

Jag önskar dig den bästa fortsättning i allt - kom ihåg att tänka både på Tolkien och ditt eget liv."

 

Jesper Bergmann (Radioteatret, H.C. Ørsteds Vej 47, 1879 Frederiksberg C) 8/10

"Desværre har jeg ikke godt nyt om muligheden for, at vi her på Radioteatret kommer til at producere Ringenes Herre. Det ser ikke ud til, at det kan lykkes os at skaffe de sponsormidler, som er nød-vendige for at producere den meget bekostelige serie. Vi må så småt indstille os på at indstille Tolkien-planerne.

Hvis en Tolkien-serie alligevel skulle blive aktuel senere, kommer I naturligvis til at høre om det."

 

Mads V. Stigaard 18/10:

"Athelas 3 er et glimrende blad. Jeg må se at få skrevet nogle flere artikler, men det siger jeg jo altid!?

Det arrangement Pippin var til [Bog-skogen], lyder (...) spændende... Bue-skydning, hæ, hæ, skal vi ikke prøve det?

Angående session, så har jeg selv været der - og trak nummer 1208! Go' nat siger jeg bare! Men det kan jo være, det bliver helt sjovt. Måske skulle jeg starte en nedskrivning af min egen mytologi - som Tolkien gjorde det i militærtiden. Men det bliver vel aldrig andet end en forkrøblet miniudgave af Tolkiens værker. Hvis jeg overhovedet kan lave noget, der minder om en mytologi. Jeg kunne selvfølgelig også bare skrive en historie.

Jeg skal aftjene min værnepligt ved kamptropperne i Holstebro. Startskuddet lyder den 1. august 1994. Gud bevare Danmark!"

 

Waldemar Møller Sørensen 18/10:

"Jeg har rigtigt modtaget mit eksemplar af Athelas 3 og vil gerne udtrykke min uforbeholdne påskønnelse af og ros for en smuk publikation med et interessant og varieret indhold.

Den måde, hvorpå noder og tekst til mine melodier præsenteres, er i enhver henseende tilfredsstillende og præcis som ønsket. Tak for det!"

 

Erik Ravn Christensen 18/10:

"Jeg har netop afsluttet første gennemgang af Athelas 3, og det ser jo ud til at holde standarden - godt gået!

Jeg synes lige, at jeg vil nævne, at selv om du måske ikke er vild med heavy metal (hvad ved jeg - den slags mennesker findes jo uforståeligt nok), så er denne genre ganske ofte eventyrinspireret, og derfor måske nok værd at lære nærmere at kende. Meget metal-musik skulle i øvrigt være glimrende 'underlægningsmusik' til rollespil (har jeg hørt). Af eventyr/mytologi-inspirerede bands med fede stemninger kan jeg i flæng nævne Manowar, Skyclad, Bathory, Candlemass etc...

Her må jeg naturligvis lige gøre lidt reklame for mit eget band med det geniale navn: MINAS TIRITH. Et demo-bånd er i handelen - more to follow...!!

For lige at vende tilbage til Athelas, så var det jo himmelråbende genialt med artiklen om den finske mytologi (mere fra den skuffe!), samt lektionen i quenya - må den fortsætte evigt..

 

Martin Frøsig 23/10:

'"IMLADRIS er navnet, jeg foreslår til foreningen. Kløvedal er et andet ord, og her er det, at halvelveren Elrond, repræsentant for både mennesket og alfer, fornuften og fantasien har sit hus. Et samlingssted er det for kundskab og visdom, viden om Midgård.

Er det ikke, hvad foreningen skal være?

...Her holdes rådsforsamlinger, hvor alle racer møder op og er ligeværdige (!), her samles kræfterne istedet for at bekriges. Efter nogen tid i Elronds hus er al møje og lidelse glemt.

Tillige er IMLADRIS eller Imladris et flot ord, både for syn og hørelse - og så er det til at udtale for enhver!

Klaus Kristiansen 25/10:

"I skriver (...), at hvis der er interesse for det, fortsætter I med quenya-lektionerne. Jeg er i hvert fald interesseret. Desværre skæmmes den ellers glimrende artikel [i Athelas 3]af en grov fejl. Der står (stærkt forkortet), at bogstaverne b, d og g kun forekommer i kombinationerne bm, dn, dl, dr og gn. Der menes selvfølgelig mb, nd, ld, rd og ng. [du har så ganske ret; sætternissen har været på spil igen! ­ LT]

Peter Bengtsen skriver (...), at Sûza er Herredets elvernavn. Det er meget usand-synligt. Tolkien brugte ^ til at markere de ekstra lange vokaler, der findes i visse ord på sindarin, han brugte det ikke til quenya. (Quenya har korte og lange vokaler, sindarin har korte, lange og ekstra lange). Sindarin bruger ikke z. Foster kalder Sûza ægte hobbitsprog. Sûza må formodes at være, hvad hobbitterne selv kaldte deres land. Det bliver forslaget bestemt ikke dårligere af.

Jeg har et andet forslag. Lad os lede efter et sted, hvor man taler et nordisk sprog. Tolkiens dværge har nordiske navne. Det forklarer Tolkien med, at foruden deres 'indre', dvs. hemmelige khuzdulnavne, tog dværgene 'ydre' navne på de omgivende folks sprog. Menneskene omkring Erebor talte et sprog, hvis forhold til vestron er omtrent som de nordiske sprogs forhold til engelsk. Tolkien 'oversatte' derfor dette sprog til oldnordisk. Her i Danmark taler vi jo et nordisk sprog, og vi er ydermere omgivet af vand. Jeg vil derfor foreslå navnet Esgaroth."

 

Zoltan Farkas (Ungarn) 22/11:

"Well, I'm still alive and our [Hungarian] society seems to functionate as well, so everything is ok here. We had our first meetings, where we discussed the culture of orcs (or the lack of it) and some Tolkien-illustrations. Our newsletter is under edition, it'll be titled Telumendil, named after one of the costellations shaped by Varda in preparation for the awakening of the Elves (...) I'll send a copy as soon as the work is done. We've two excellent illustrators and two possible regular writers, so I'm optimistic about our future.

 

Kurt Nielsen 25/11:

Jeg ved godt, at det efterhånden er et halvt elverliv siden, du sidst har hørt fra mig, men her er endelig det brev, som jeg aldrig har fået skrevet før.

Jeg har fået den idé, at det måske kunne lade sig gøre at sætte et eventuelt teaterstykke op [i forbindelse med Nordens Tolkien-festival]. Dette kunne foregå gennem de workshops, som vi har snakket om (...) Nu ved jeg jo selvfølgelig ikke noget om, hvilke planer udvalget har, men her er i hvert fald et forslag. En skuespiller workshop som tager sig af selve drama-tiseringen af en passage i en af profes-sorens bøger. En evt. musiker-workshop som fx arbejdede med nogle af de melodier, som vi jo allerede har stiftet bekendtskab med gennem Athelas 3. Så var der jo tekstil-workshoppen, som kunne arbejde med eventuelle kostumer, hvilket jo trods alt ville give et lille overblik over, hvilke påklædninger, der var gængs der, hvor alt jo sker (Arda). Jeg har ikke noget aktuelt forslag til hvilken passage, der ville være god, men hvis det bliver taget op som et seriøst forslag, er jeg da straks klar til at stille min begrænsede ekspertise til rådighed."

 

Paul Kater (Nederland) 26/11:

"I have been working on yet another issue of Lembas. And it is really a shame you cannot read Dutch. It is a masterpiece, even if I have to say it myself. It is a long time since I have seen such divers, informative and still good written stories. Even one in English.

I will gladly wait for your English anniversary issue of Athelas so I can read what people in the Northern countries have to say about Tolkien. I, being a realistic Dutchman, expect stories about legends and mythology. Tolkien loved your legends and myths and you should know most about them.

As you probably have already heard, there is a group of Unquendorians who will visit the Northern Tolkien Festival next year. I do not know if I will be one of them. The thought actually going to a place north of Holland and therefore risking more cold than over here frightens me. And secondly, I do not have the money for such an expedition yet."

 

Nancy Martsch (USA) 10/12:

"I hope the Quenya lessons are a success. There will always be some readers who have no interest in language, a few who are very interested and many who are apathetic. That's the way it was with Beyond Bree. So, although the Beyond Bree lessons never received wild acclaim from Beyond Bree readers (while they were being published at least), they generated sufficient interest to merit publication of the book and publication in several languages. So don't give up. And please, forgive me for being overly exacting: I get carried away sometimes."

 

Mirea Isgaard 12/12:

"Mange tak for dit brev ­ jeg havde faktisk opgivet ævred efter bl.a. forgæves at have søgt assistance på det lokale bibliotek. Er du klar over, at hverken Danmarks Tolkienforening eller Tolkiens Følge står i telefonbogen, vejviseren eller lignende relevante opslagsværker? Oplys-ninger om adresse eller blot eksistens lod sig i alt fald ikke fremgrave af den deri rutinerede bibliotekar. Nå ­ nu sider jeg i alt fald her med info'en, glad og forventningsfuld om hjertet. Og med et par tvivlsspørgsmål. Jo, vel har jeg et ganske forsømt hobbithjerte, men al 'den slags' har jeg længe været 'Palle alene i verden' med, eller rettere: Som med så mange af mine øvrige interesser (så som kalligrafi og klassisk ballet) kvalificerer afsløringen af slige tendenser til etiketter som 'snobbet', 'barnagtig', 'gammeldags' (dvs. indskræn-ket og småskør) und kein Ende... Men til spørgsmålene: I artiklen om Tolkiens Følge nævntes der, at man ville holde 'sym-posier', dvs. fester med Tolkien-temaer, med bl.a. dragter/kostumer! Vil det så sige elverfester eller hobbitfester, eller blandet, med alle gode væsner, der vil komme? Hvor, hvornår, hvordan? Og så spekulerer jeg på: nu omtales der jo, så vidt jeg husker, ikke hobbitpiger i There and Back Again, men kun en gammel gerrig tante. Tænke sig, om hekse med hår på fødderne ­ the very idea! Men kan hobbitpiger gå med bløde gevandter og perler i håret til fest? Er de ikke mere solide og folke-danseragtige? Jeg mener, hobbitter er jo små, tætbyggede og med hår på fødderne, de holder meget af god mad og magelige omgivelser, hvilket naturligvis har visse konsekvenser for fysikken ­ og jeg må nok erkende et slægtskab dér, til trods for min aktive interesse for ballet. Kan man tale om en mindre 'identitetskrise' i Tolkienit-henseende? For at prætendere til at have blot en anelse elverblod ­ den går vist ikke? Hvorom alting er: Fortæl mig lidt om foreningens eventuelle selskabelige aktiviteter, hvis du gider ­ hvordan de foregår, og hvor meget man 'dresser up', om overhovedet? Jeg er lutter øren for disse etikettespørgsmål. Synger man, og i så fald hvilke sange, hvilken musik ­ kan fx menneske-musik, af den mere æteriske slags, evt. efter vurdering, gå an? Jeg tænker her på fx Bach eller Debussy, Bellman og Taube, eller, eller? Bliver der danset? Jeg har i en årrække fulgt kortere kurser i forskellige former for historisk dans, og især middelalder-dansetyper og rækkedansene fra 1700-tallet ville afgjort du til både en hobbitsvingom (hvad med en gigue/jig ­ som Robin Hood dansede med den tykke biskop i Sherwoodskoven?), og til Elronds hof en pavane, måske? Hvis ideen falder i god jord (og ikke allerede er blevet taget op), vil vores 'dansemester' Jørgen sikkert gerne lade sig hyre og lære fra sig ­ det er ganske let.

Jeg formoder, at arrangementer bliver annonceret i bladet (...), men der er jo oplysninger, som man ikke nævner hver gang, og som man kun kan få at vide af 'insidere'. (...) Har man lokalafdelinger eller aktivitetsorienterede gruppedannel-ser? Eller mødes de, der kan og vil alt efter mødets emne? Hvordan er det gået for sig med fusioneringen, var der overhovedet ingen forskelle på de to selskaber, og hvorfor stiftedes de uafhængigt? Hvordan er aldersfordelingen? Bliver man introdu-ceret, eller tropper man bare op, eller er der ligefrem præsentationsceremoniel? Dét ville efter min mening være helt i stilen, men jeg er jo også, som du ser, glad for lidt pynt på hverdagen.

Som du ser, er der kommet et videbegærligt nyt medlem, men man bliver vel også bidt af det eventyrlige univers netop på grund af nysgerrighed, videbegær, eventyrlyst? Og af kedsomhed over den normaldanske hverdag, hvor alle går i sort. Jeg går i alt fald med en lille tro på, at der er lidt mere kulør på i Tolkienselskabet, både fjantet og seriøst, og er lettet over, at der kom svar, så enhver ikke skal ud på sin helt egen 'elfquest'."

[Kære videbegærlige hobbit. Det var en frygtelig masse spørgsmål, men jeg skal prøve at svare dig så godt som jeg nu kan, og da du nok ikke er den eneste, der er nysgerrig efter at få mere at vide, har jeg valgt at bringe dit brev her i bladet.

Danmarks Tolkienforening er endnu ikke nogen "registreret" forening, så de, der har fundet frem til os har for de flestes vedkommende fået adressen gennem mund-til-øre-metoden, ved at spørge på biblioteket (Athelas er registreret af Det kongelige Bibliotek) eller ved at kontakte diverse avis-, radio-, eller tv-redaktioner, som har omtalt vores nystiftede foretagende, og alle har været meget behjælpelige med at videregive adressen. Eller adresserne, skulle jeg måske sige, for oprindeligt var vi to foreninger, Tolkiens Følge og Danmarks Tolkienfreoning.

Tolkiens Følge blev stiftet på Bilbo og Frodos fødseldsdag, den 22. september 1992 med det formål at skabe stemninger, som de forefindes i Tolkiens værker med fester og symposier. Foreningen var stærkt inspireret af de svenske Tolkienselskaber, ligesom man i Tolkiens Følge lagde op til, at folk kunne have Midgårdnavne som Bilbo og Pippin og bære middelalderlige dragter ved festlige sammenkomster. For-ventningerne var høje, og foreningen fik i løbet af kort tid ca. 20 medlemmer. I februar udkom det første nummer af bladet Ringen, men så skete der desværre heller ikke ret meget mere... Primus motor, Jeppe Juul, fik andet at tage sig til (han er politisk engageret) og måske blev initiativtagerne også lidt forundrede over stiftelsen af en anden dansk Tolkienforening.

For Danmarks Tolkienforening blev stiftet på Tolkiens 101 års dag, den 3. januar 1993. Forud var gået et halvt års forberedelse med indsamling af gode råd fra snart sagt hele verdens Tolkien-foreninger. Grundlaget for foreningen blev lagt, da jeg i marts 1992 meldte mig ind i The Tolkien Society i Storbritannien og derigennem fik kontakt med et andet dansk medlem: Inge Søbæk. Efterhånden som jeg lærte stadig flere og flere Tolkien-entusiaster at kende, voksede idéen om et dansk Tolkienselskab, og stiftelsen af Tolkiens Følge, som vi læste om i avisen, kom derfor fuldstændig bag på Inge og mig. Imidlertid var formålet med Tolkiens Følge ikke helt, hvad Inge og jeg umiddel-bart forestillede os. Det her med at klæde sig ud og gå rundt og kalde hinaden for Træskæg og Eowyn virkede på det tidspunkt noget obskurt og passede lige-som ikke rigtigt med vores forestillinger om et Tolkienselskab. Vi ville derimod dele ud af vores oplevelser af Midgård, snakke og diskutere, snarere end vi ville leve os ind i Middle-earth. Et lidt mere "litterært" selskab om du vil. Ved stiftelsen af foreningen lagde vi da heller ikke skjul på eksistensen af Tolkiens Følge, som vi imidlertid ikke havde hørt fra i måneder, og følgelig troede var kuldsejlet. Det første nummer af Athelas udkom i februar, og hvis Tolkiens Følge var forundrede, ved jeg ikke, hvordan jeg skal beskrive vores forbavselse, da vi modtog et eksemplar af Ringen næsten samtidig.

Danmarks Tolkienforening havde i for-året haft to succesrige møder (en udflugt til Danmarks Radio for at høre Ove Sprogøes indtaling af Hobbitten, og et møde hjemme hos maleren Lars Physant) og talte ca. 30 medlemmer, og da vi ikke ønskede at konkurrere med Tolkiens Følge, indledte vi et samarbejde. Det stod dog snart klart, at Tolkiens Følge ikke kunne indfri forvent-ningerne om afholdelsen af symposier, og da Athelas, for nu at sige det pænt, var Ringen overlegent hvad angik såvel layout som indhold (Ringen udkom med 12 sider, Athelas med 64), foreslog Tolkiens Følge en egentlig sammenlægning af de to foreninger. På det tidspunkt sad vi i Dan-marks Tolkienforening tilbage med en kæmperegning for udgivelsen af Athelas 1, og et tilskud fra Tolkiens Følge faldt derfor i god jord. Så skønt der var forskelle i opfattelsen af hvordan et Tolkienselskab skulle være, blev de to foreninger slået sammen i sommeren '93.

Vi er således stadig i en opstartsfase, og den retning som foreningen bevæger sig i afhænger i høj grad af medlemmernes engagement. Alle kan med andre ord være med til at sætte deres præg på foreningen, og vi vil således fra Rådets side gerne lægge op til større kreativitet og ud-foldelse. Vi har endnu ikke nogen deci-derede lokalforeninger (eller "smialer"), men håber, at det kommer med tiden.

Med hensyn til aldersgennemsnittet ligger det skønsmæssigt på omkring de 27 fordelt på ca. 80 personer i alderen 16 til 69 år.

Dine idéer om symposier og Midgårds-dragter falder således helt i tråd med de oprindelige tanker med Tolkiens Følge, vi har blot endnu ikke realiseret dem! Men måske de øvrige læsere af Athelas kan være behjælpelige, hvad dét angår? Fra Rådets side har vi i hvert fald på nuværende tidspunkt ikke overskud til at kaste os ud i nye eventyr...- LT]

Chart.dk